Aller au contenu

La franco-ontarienne Sophie Grenier remporte la saison 9 de la voix |ONFR+|

Prenez note que cet article ne fait plus l’objet de mise à jour et pourrait contenir des informations désuètes.

ONFR+ – Rachel Bolduc-Crustin, publié le 9 avril 2023

Dans les premières saisons, TVA se vantait de couronner « la voix du Québec ». Ce dimanche, c’est plutôt la voix de l’Ontario qui a été entendue. À 17 ans seulement, la Franco-Ontarienne Sophie Grenier est devenue la neuvième gagnante du concours télévisé populaire. L’artiste d’Orléans a récolté 42 % des votes du public.

Sophie Grenier remporte La Voix avec 42% des votes du public. Crédit image: Bertrand Exertier

C’est une finale diversifiée qui attendait les téléspectateurs de TVA. La soirée a débuté avec l’Acadien Christopher Therrien (Équipe Marjo), et I Don’t Wanna Miss a Thing, chanson d’Aerosmith pour le film Armageddon. Le candidat de Marc Dupré, Adam El Mouna, a mis ses talents de comédien à l’avant dans une version très intense et théâtrale de Ne me quitte pas, de Jacques Brel. Ont suivi Sophie Grenier (équipe Mario Pelchat) et Jay (équipe Corneille), qui semblaient être les deux favoris des internautes à l’issue des quatre performances.

Sophie Grenier a joué sur la dualité linguistique en interprétant une version bilingue de Puisque tu pars / Let’s Talk About Love de Jean-Jacques Goldman et Céline Dion. Crédit image : Bertrand Exertier. Source : Twitter La Voix TVA

Malgré des numéros très différents, tous les deux ont joué la carte de l’identité. Jay a parlé de la façon dont Haïti et le Québec le définissent, avant de surprendre le public avec une chanson des vétérans du rap, la formation montréalohaïtienne Muzion.

Sophie Grenier a parlé de la dualité linguistique dans laquelle bien des Franco-Canadiens se reconnaissent.

« JE VOULAIS MONTRER QUE JE SUIS FRANCOPHONE, QUE JE CHANTE EN FRANÇAIS. PUIS, C’EST SÛR QUE JE SUIS BILINGUE AUSSI. C’EST LÀ QU’ON A TROUVÉ UN COMPROMIS DE LE FAIRE DANS LES DEUX LANGUES » – SOPHIE GRENIER

La chanteuse de 17 ans a donc entamé une version bilingue de Puisque tu pars / Let’s Talk About Love de Jean-Jacques Goldman et Céline Dion. L’animateur Charles Lafortune a mentionné que la version francophone est méconnue, ce qui est certainement le cas au Québec, mais qui a probablement fait friser les oreilles de la diaspora française à l’écoute.

Lire la suite sur ONFR+